Early life and education
Jorge Luis Borges was born to an educated middle-class family. They were in comfortable circumstances, but were not wealthy enough to live in downtown Buenos Aires, they resided in Palermo, then a poorer suburb of the city. Borges's mother, Leonor Acevedo Suárez, came from a traditional Uruguayan family of "pure" criollo, (Spanish) descent. Her family had been much involved in the European settling of South America and she spoke often of their heroic actions. Borges's 1929 book
Cuaderno San Martín includes the poem "Isidoro Acevedo," commemorating his grandfather, Isidoro de Acevedo Laprida, a soldier of the Buenos Aires Army. A descendant of the Argentine lawyer and politician Francisco Narciso de Laprida, Acevedo fought in the battles of Cepeda in 1859, Pavón in 1861, and Los Corrales in 1880. Isidoro de Acevedo Laprida died of pulmonary congestion in the house where his grandson Jorge Luis Borges was born. Borges grew up hearing about the faded family glory. On the other side, Borges's father, Jorge Guillermo Borges Haslam, was part Spanish, part Portuguese, and half English, also the son of a colonel. Haslam, whose mother was English, grew up speaking English at home, and took his own family frequently to Europe. England and English pervaded the family home.
At nine Jorge Luis Borges translated
The Happy Prince by Oscar Wilde to Spanish and it was published in a local journal, but his friends thought the real author was his father. Borges Haslam was a lawyer and psychology teacher who harboured literary aspirations. Borges said his father "tried to become a writer and failed in the attempt." He wrote, "as most of my people had been soldiers and I knew I would never be, I felt ashamed, quite early, to be a bookish kind of person and not a man of action."
Borges was taught at home until the age of 11, bilingual, reading Shakespeare in English at the age of twelve. The family lived in a large house with an English library of over one thousand volumes; Borges would later remark that "if I were asked to name the chief event in my life, I should say my father's library." His father gave up practicing law due to the failing eyesight that would eventually afflict his son. In 1914 the family moved to Geneva, Switzerland and spent the next decade in Europe. Borges Haslam was treated by a Geneva eye specialist, while his son and daughter Norah attended school, where Borges junior learned French. He read Carlyle in English, and began to read philosophy in German. In 1917, when he was 18, he met Maurice Abramowicz and began a literary friendship that would last the rest of his life. He received his baccalauréat from the Collège de Genève in 1918. The Borges family decided that, due to political unrest in Argentina, they would remain in Switzerland during the war, staying until 1921. After World War I, the family spent three years living in various cities: Lugano, Barcelona, Majorca, Seville, and Madrid.
At that time Borges discovered the writing of Arthur Schopenhauer and Gustav Meyrink's
The Golem (1915) which became influential to his work. In Spain, Borges fell in with and became a member of the avant-garde, anti-Modernist Ultraist literary movement, inspired by Apollinaire and Marinetti, close to the Imagists. His first poem, "Hymn to the Sea," written in the style of Walt Whitman, was published in the magazine
Grecia. While in Spain, he met noted Spanish writers, including Rafael Cansinos Assens and Ramón Gómez de la Serna.
Early writing career
In 1921, Borges returned with his family to Buenos Aires. He had little formal education, no qualifications and few friends. He wrote to a friend that Buenos Aires was now "overrun by arrivistes, by correct youths lacking any mental equipment, and decorative young ladies". He brought with him the doctrine of Ultraism and launched his career, publishing surreal poems and essays in literary journals. In 1930, Nestor Ibarra called Borges the "Great Apostle of Criollismo," celebrating Latin American regionalism. Borges published his first published collection of poetry,
Fervor de Buenos Aires in 1923 and contributed to the avant-garde review
Martín Fierro. Borges co-founded the journals
Prisma, a broadsheet distributed largely by pasting copies to walls in Buenos Aires, and
Proa. Later in life, Borges regretted some of these early publications, and attempted to purchase all known copies to ensure their destruction.
By the mid-1930s, he began to explore existential questions and fiction. He worked in a style that Ana María Barrenechea has called "irreality." Many other Latin American writers, such as Juan Rulfo, Juan José Arreola, and Alejo Carpentier, were also investigating these themes, influenced by the phenomenology of Husserl and Heidegger and the existentialism of Jean-Paul Sartre. In this vein, his biographer Williamson underlines how careful readers must be not to infer a biographical basis for Borges's work as books, philosophy and imagination were as much a source of real inspiration to him as personal experience, if not more so. From the first issue, Borges was a regular contributor to
Sur (
South), founded in 1931 by Victoria Ocampo. It was then Argentina's most important literary journal and helped Borges find his fame. Ocampo introduced Borges to Adolfo Bioy Casares, another well-known figure of Argentine literature, who was to become a frequent collaborator and close friend. Together they wrote a number of works, some under the nom de plume H. Bustos Domecq, including a parody detective series and fantasy stories. During these years a family friend Macedonio Fernández became a major influence on Borges. The two would preside over discussions in cafés, country retreats, or Fernández' tiny apartment in the Balvanera district.
In 1933, Borges gained an editorial appointment at the literary supplement of the newspaper
Crítica, where he first published the pieces later collected as the
Historia universal de la infamia (
A Universal History of Infamy, 1936). The book included two types of writing. The first lay somewhere between non-fictional essays and short stories, using fictional techniques to tell essentially true stories. The second consisted of literary forgeries, which Borges initially passed off as translations of passages from famous but seldom-read works. In the following years, he served as a literary adviser for the publishing house
Emecé Editores and wrote weekly columns for
El Hogar, which appeared from 1936 to 1939. In 1938, Borges found work as first assistant at the Buenos Aires Municipal Library in Miguel Cané, a working class area. There were so few books, that cataloguing more than one hundred books per day, he was told, would leave little to do for the other staff and so look bad. The task took him about an hour each day and the rest of his time he spent in the basement of the library, writing articles, short stories and translations.
Later career
Borges's father died in 1938, a tragedy for the writer, as father and son were very close. On Christmas Eve that year, Borges suffered a severe head wound; during treatment, he nearly died of septicemia. While recovering from the accident, Borges began playing with a new style of writing, for which he would become famous. His first story written after his accident, "Pierre Menard, Author of The
Quixote" came in May 1939, examining the father-son relationship and the nature of authorship. His first collection of short stories,
El jardín de senderos que se bifurcan (
The Garden of Forking Paths), appeared in 1941, composed mostly of works previously published in
Sur. The title story concerns a Chinese professor in England, Dr. Yu Tsun, who spies for Germany during World War I, in an attempt to prove to the authorities that an Asian person is able to obtain the information that they seek. A combination of book and maze, it can be read in many ways. Through it, Borges arguably invented the hypertext novel and went on to describe a theory of the universe based upon the structure of such a novel. Eight stories over sixty pages, the book was generally well received, but
El jardín de senderos que se bifurcan failed to garner for him the literary prizes many in his circle expected. Victoria Ocampo dedicated a large portion of the July 1941 issue of
Sur to a "Reparation for Borges." Numerous leading writers and critics from Argentina and throughout the Spanish-speaking world contributed writings to the "reparation" project.
With his vision beginning to fade in his early thirties and unable to support himself as a writer, Borges began a new career as a public lecturer. Borges became an increasingly public figure, obtaining appointments as President of the Argentine Society of Writers, and as Professor of English and American Literature at the Argentine Association of English Culture. His short story "Emma Zunz" was made into a film (under the name of
Días de odio (
Days of Hate), directed in 1954 by the Argentine director Leopoldo Torre Nilsson). Around this time, Borges also began writing screenplays.
By the late -1950s, he had become completely blind, as had one of his best known predecessors, Paul Groussac, for whom Borges wrote an obituary. Neither the coincidence nor the irony of his blindness as a writer escaped Borges:
- Nadie rebaje a lágrima o reproche
- esta declaración de la maestría
- de Dios, que con magnífica ironía
- me dio a la vez los libros y la noche.
- Let neither tear nor reproach besmirch
- this declaration of the mastery
- of God who, with magnificent irony,
- granted me both the gift of books and the night.
The following year Borges was awarded the National Prize for Literature from the University of Cuyo, and the first of many honorary doctorates. From 1956 to 1970, Borges also held a position as a professor of literature at the University of Buenos Aires, while frequently holding temporary appointments at other universities. As his eyesight deteriorated, Borges relied increasingly on his mother's help. When he was not able to read and write anymore (he never learned to read Braille), his mother, to whom he had always been close, became his personal secretary. When Perón returned from exile and was re-elected president in 1973, Borges immediately resigned as director of the National Library.
International renown
Eight of Borges's poems appear in the 1943 anthology of Spanish American Poets by H. R. Hays. "The Garden of Forking Paths", one of the first Borges stories to be translated into English, appeared in the August 1948 issue of
Ellery Queen's Mystery Magazine, translated by Anthony Boucher. Though several other Borges translations appeared in literary magazines and anthologies during the 1950s, his international fame dates from the early 1960s. In 1961 he received the first International Publishers' Prize, the
Prix Formentor, which he shared with Samuel Beckett. While Beckett had garnered a distinguished reputation in Europe and America, Borges was still largely unknown and untranslated in the English-speaking world and the prize stirred interest in his work. The Italian government named Borges
Commendatore and the University of Texas at Austin appointed him for one year to the Tinker Chair. This led to his first lecture tour in the United States. In 1962 two major anthologies of Borges's writings were published in English by New York presses:
Ficciones and
Labyrinths. In that year, Borges began lecture tours of Europe. In 1980 he was awarded the Balzan Prize (for Philology, Linguistics and literary Criticism) and the Prix mondial Cino Del Duca; numerous other honors were to accumulate over the years, such as the French Legion of Honour in 1983, the Cervantes Prize, and a Special Edgar Allan Poe Award from the Mystery Writers of America, "for distinguished contribution to the mystery genre".
In 1967, Borges began a five-year period of collaboration with the American translator Norman Thomas di Giovanni, through whom he became better known in the English-speaking world. He also continued to publish books, among them
El libro de los seres imaginarios (
The Book of Imaginary Beings, (1967, co-written with Margarita Guerrero),
El informe de Brodie (
Dr. Brodie's Report, 1970), and
El libro de arena (
The Book of Sand, 1975). He also lectured prolifically. Many of these lectures were anthologized in volumes such as
Siete noches (
Seven Nights) and
Nueve ensayos dantescos (
Nine Dantesque Essays).
Later personal life
In 1967 Borges married the recently widowed Elsa Astete Millán. Friends believed that his mother, who was 90 and anticipating her own death, wanted to find someone to care for her blind son. The marriage lasted less than three years. After a legal separation, Borges moved back in with his mother, with whom he lived until her death at age 99.Norman Thomas Di Giovanni,
The Lessons of the Master Thereafter, he lived alone in the small flat he had shared with her, cared for by Fanny, their housekeeper of many decades."Fanny",
El Señor Borges From 1975 until the time of his death, Borges traveled internationally. He was often accompanied in these travels by his personal assistant María Kodama, an Argentine woman of Japanese and German ancestry. In April 1986, a few months before his death, he married her via an attorney in Paraguay.
Jorge Luis Borges died of liver cancer in 1986 in Geneva and was buried there in the
Cimetière des Rois. After years of legal wrangling about the legality of the marriage, Kodama, as sole inheritor of a significant annual income, gained control over his works. Her administration of his estate was denounced by the French publisher Gallimard, by
Le Nouvel Observateur, and by intellectuals such as Beatriz Sarlo, as an obstacle to the serious reading of Borges's works. Under Kodama, the Borges estate rescinded all publishing rights for existing collections of his work in English, including the translations by Norman Thomas di Giovanni, in which Borges himself cooperated, and from which di Giovanni received fifty percent of the royalties. The estate commissioned new translations by Andrew Hurley.