Skip to main content
PBS logo
 
 

Search - Twenty Years A-Growing

Twenty Years A-Growing
Twenty Years AGrowing
Author: Maurice O'Sullivan
This is the story of a boy's growing up on the Great Blasket, a sparsely inhabited, Gaelic-speaking island off the coast of Ireland. It tells of the simple life of a society that no longer exists, with a humor and poetry refreshingly remote from the modern world that replaced it.
ISBN-13: 9781879941397
ISBN-10: 1879941392
Publication Date: 11/25/1998
Pages: 320
Rating:
  • Currently 3/5 Stars.
 1

3 stars, based on 1 rating
Publisher: J.S. Sanders Co.
Book Type: Paperback
Other Versions: Hardcover
Members Wishing: 0
Reviews: Member | Amazon | Write a Review

Top Member Book Reviews

miss-info avatar reviewed Twenty Years A-Growing on + 386 more book reviews
Helpful Score: 2
This book was originally written in Irish, and the translators tried to keep as much of the flavor of the language as possible. They admit that a lot is lost in the translation. The story itself was interesting enough, but the language is what makes or breaks the book as a whole. If you want to catch the rhythm and speech patterns of the Irish language, you will probably enjoy this book. A lot of Gaelic terms are left in, with a footnote of their translation the first time we encounter it. If it bothers you that every single time someone speaks, they begin with, "The devil to you," or that a five-year-old says phrases like, "Let it be so," you will probably not enjoy this book. Getting through the phrasing makes this slim book a bit of a heavy read, but an interest in Irish history and language make it worth the time.
Read All 2 Book Reviews of "Twenty Years AGrowing"

Please Log in to Rate these Book Reviews

miss-info avatar reviewed Twenty Years A-Growing on + 386 more book reviews
This book was originally written in Irish, and the translators tried to keep as much of the flavor of the language as possible. They admit that a lot is lost in the translation. The story itself was interesting enough, but the language is what makes or breaks the book as a whole. If you want to catch the rhythm and speech patterns of the Irish language, you will probably enjoy this book. A lot of Gaelic terms are left in, with a footnote of their translation the first time we encounter it. If it bothers you that every single time someone speaks, they begin with, "The devil to you," or that a five-year-old says phrases like, "Let it be so," you will probably not enjoy this book. Getting through the phrasing makes this slim book a bit of a heavy read, but an interest in Irish history and language make it worth the time.

Book Wiki

Real Places

Genres: