Search -
Arthur Dee: Fasciculus chemicus, translated by Elias Ashmole (English Renaissance Hermeticism, Vol 6)
Arthur Dee Fasciculus chemicus translated by Elias Ashmole - English Renaissance Hermeticism, Vol 6 Author:Lyndy Abraham A major forgotten work of English alchemy, Fasciculus chemicus was first published in Paris in 1630. It was translated by Ashmole into English in 1650, two years prior to his widely known anthology of English alchemical verse, Theatrum chemicum Britannicum. Dee's work is a compendium, a 'fasciculus' of quintations from the major a... more »lchemical writers. He arranged the quotations in chapters according to the order of the opus as a way of illuminating the alchemical process. The authors cited include Lull, Ripley, Dastin, Dunstan, Trevisanus, Arnold of Villa Nova, and Tauladanus. In this edition, the editor identifies the sources of the quotations and contributes the first substantial biography of this fascinating figure. The son of the Elizabethan mathematician, alchemist, and astrologer, Dr. John Dee, Arthur travelled as a boy with his father and Sir Edward Kelly through Bohemia. He was educated at Westminster School and in 1621 became physician to the Tsar of Russia for 14 years. In 1649 he retired to Norwich where he became a close friend of Sir Thomas Browne. Fasciculus chemicus is now made available for the first time since 1650. Index included.« less